<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<marc:record xmlns:marc="http://www.loc.gov/MARC21/slim">
   <marc:leader>00000nam a2200000 a 4500</marc:leader>
   <marc:datafield ind1="1" ind2=" " tag="100">
      <marc:subfield code="a">Eck, Janine</marc:subfield>
      <marc:subfield code="4">aut</marc:subfield>
      <marc:subfield code="e">Verfasser/-in</marc:subfield>
   </marc:datafield>
   <marc:datafield ind1=" " ind2=" " tag="653">
      <marc:subfield code="a">4 Jahre</marc:subfield>
   </marc:datafield>
   <marc:datafield ind1=" " ind2=" " tag="653">
      <marc:subfield code="a">5 Jahre</marc:subfield>
   </marc:datafield>
   <marc:datafield ind1=" " ind2=" " tag="653">
      <marc:subfield code="a">DaZ für Kinder</marc:subfield>
   </marc:datafield>
   <marc:datafield ind1=" " ind2=" " tag="653">
      <marc:subfield code="a">Deutsch als Fremdsprache</marc:subfield>
   </marc:datafield>
   <marc:datafield ind1=" " ind2=" " tag="653">
      <marc:subfield code="a">Deutsch lernen</marc:subfield>
   </marc:datafield>
   <marc:datafield ind1=" " ind2=" " tag="653">
      <marc:subfield code="a">Flüchtlingskinder</marc:subfield>
   </marc:datafield>
   <marc:datafield ind1=" " ind2=" " tag="653">
      <marc:subfield code="a">Sprachförderung</marc:subfield>
   </marc:datafield>
   <marc:datafield ind1=" " ind2=" " tag="653">
      <marc:subfield code="a">Volle Vielfalt Kinderbuch</marc:subfield>
   </marc:datafield>
   <marc:datafield ind1=" " ind2=" " tag="653">
      <marc:subfield code="a">arabisch deutsch</marc:subfield>
   </marc:datafield>
   <marc:datafield ind1=" " ind2=" " tag="653">
      <marc:subfield code="a">interkulturelles Kinderbuch</marc:subfield>
   </marc:datafield>
   <marc:datafield ind1=" " ind2=" " tag="653">
      <marc:subfield code="a">kroatisch deutsch</marc:subfield>
   </marc:datafield>
   <marc:datafield ind1=" " ind2=" " tag="653">
      <marc:subfield code="a">mehrsprachiges Kinderbuch</marc:subfield>
   </marc:datafield>
   <marc:datafield ind1=" " ind2=" " tag="653">
      <marc:subfield code="a">persisch deutsch</marc:subfield>
   </marc:datafield>
   <marc:datafield ind1=" " ind2=" " tag="653">
      <marc:subfield code="a">Softcover / Kinder- und Jugendbücher/Erzählerische Bilderbücher</marc:subfield>
   </marc:datafield>
   <marc:datafield ind1=" " ind2=" " tag="653">
      <marc:subfield code="a">Erzählerische Bilderbücher</marc:subfield>
   </marc:datafield>
   <marc:datafield ind1="0" ind2="0" tag="245">
      <marc:subfield code="a">Ich bin Yola - wer bist du?</marc:subfield>
   </marc:datafield>
   <marc:datafield ind1="0" ind2="0" tag="245">
      <marc:subfield code="b">meine Freunde aus der ganzen Welt</marc:subfield>
   </marc:datafield>
   <marc:datafield ind1="0" ind2="0" tag="245">
      <marc:subfield code="c">Autorin: Janine Eck ; Illustrationen: Julia Echterhoff</marc:subfield>
   </marc:datafield>
   <marc:datafield ind1=" " ind2="1" tag="264">
      <marc:subfield code="a">Berlin</marc:subfield>
      <marc:subfield code="b">Bibliographisches Institut</marc:subfield>
      <marc:subfield code="c">2019</marc:subfield>
   </marc:datafield>
   <marc:datafield ind1="1" ind2=" " tag="520">
      <marc:subfield code="a">Angaben aus der Verlagsmeldung

Ich bin Yola. Wer bist du? : Meine Freunde aus der ganzen Welt / von Janine Eck

Yola würde gern zaubern können.
Selma mag, wenn es donnert und blitzt.
Tayo träumt von einer Reise zum Mond.
Yolas Familie kommt aus Griechenland, Selma hat türkische Wurzeln und Tayo stammt aus Nigeria. Alle drei sind in Deutschland zu Hause, gehen zusammen in eine Kitagruppe und sind richtig dicke Freunde. Und weil das so ist, haben sich Selma und Tayo in Yolas Freundebuch eingetragen - genauso wie Lene, Liliana, Tarek, Can, Zohra, ...
In Yolas Freundebuch entsteht die kunterbunte Welt dieser Kinder - aus fröhlichen Bildern, lustigen Krakeleien und vielen Sprachen, denn Deutsch und die jeweilige Muttersprache der Freunde stehen hier stets nebeneinander. Beim Vorlesen und Anschauen entdecken schon junge Leserinnen und Leser, wie ähnlich Kinder ticken - egal, welchen kulturellen Hintergrund sie haben. Yola, Selma und Co. verraten, was sie am liebsten naschen oder welche Superhelden sie gern wären, worüber sie sich ärgern, oder welches ihr Lieblingsschimpfwort ist. Das ist alles herrlich normal, zum Schreien komisch illustriert und sehr detailreich, sodass Kinder, Eltern sowie Erzieherinnen und Erzieher immer wieder Neues entdecken können.
Am Ende gibt es eine kleine Übersicht mit allen im Buch enthaltenen Sprachen. Kleine Sätze wie „Hallo!" oder „Willst du spielen?" können hier nachgeschaut und beispielsweise auf Türkisch, Arabisch, Kroatisch oder Hausa, einer afrikanischen Sprache, nachgesprochen werden.
„Ich bin Yola. Wer bist du?" ist ein Buch über die wunderbare Vielfalt von Menschen - und über das Kindsein in seinen universellen Facetten.

Geeignet für alle Kinder ab 4 Jahren
</marc:subfield>
   </marc:datafield>
   <marc:datafield ind1=" " ind2=" " tag="020">
      <marc:subfield code="a">9783411726547</marc:subfield>
      <marc:subfield code="9">9783411726547</marc:subfield>
   </marc:datafield>
   <marc:datafield ind1=" " ind2=" " tag="020">
      <marc:subfield code="a">3411726547</marc:subfield>
      <marc:subfield code="9">3411726547</marc:subfield>
   </marc:datafield>
   <marc:datafield ind1=" " ind2=" " tag="041">
      <marc:subfield code="a">ger</marc:subfield>
   </marc:datafield>
   <marc:datafield ind1=" " ind2=" " tag="300">
      <marc:subfield code="a">32 ungezählte Seiten</marc:subfield>
   </marc:datafield>
</marc:record>
