Volksliedbearbeitungen Nr. 1 - 100
| Bezeichnung | Wert |
|---|---|
| Titel |
Volksliedbearbeitungen Nr. 1 - 100
|
| Untertitel |
schottische Lieder
|
| Verfasserangabe |
hrsg. von Karl Geiringer
|
| Medienart | |
| Person | |
| Verlag | |
| Ort |
München
|
| Jahr | |
| Umfang |
XII, 105 S. : Ill.
|
| Band |
Band 1.
1 |
| Fußnote |
Vorw. und Krit. Bericht dt., Liedtexte engl.
|
Beigefügte Werke
John of Badenyion. The boniest lass in a the world. Duncan Davison. Leader haughs and yarrow. Up in the morning early. Fife and a the lands about it. Im oer young to marry yet. My ain kind deary. Dainty Davie. Pentland hills. Duncan Grey
Maggy Lauder. How can I be sad on my wedding day. Nanny O. Wood and married and a. Blue bonnets. The wawking of the fauld. John, come kiss me now. Mount your baggage. Ye gods! Was Strephons picture blest
Marys dream. John Anderson. I love my love in secret. Willie was a wanton wag. Saw ye my father. Todlen hame. Fy gar rub her oer wi strae. Green grow the rashes. The waefu heart. The ploughman. Barbara Allen. Had awa frae me, Donald
Will ye go to Flanders. This is no mine ain house. Braw lads of galla water. Oer bogie. I had a horse. My boy Tammy. By the stream so cool and clear. Fy, let us a to the bridal. The shepherd Adonis. The white cockade. The lass of livingstone
Jockey was the blythest lad. Margrets ghost. The black eagle. How long and dreary is the night. Blink oer the burn, sweet Betty
Wat ye wha I met yestreen? My mithers ay glowran oer me. Young damon. Robin, quo she. Logie of Buchan. Eppie adair. Widow, are ye waking?
Sleepie bodie. The gardner wi his padle. The brisk young lad. Cumbernauld house. O can you sew cushions. HereS a health to my true love. Merry may the maid be. The mucking of geordies byer. Tibby Fowler. Love will find out the way
Be kind to the young thing.Cauld kail in Aberdeen. Saw ye nae my Peggy? The banks of spey. The birks of Abergeldie. The bonny brucket lassie. The soger laddie. O, let me in this ae night. When she came ben she bobbit. Hallow evn
Whistle oer the lave ot. My hearts in the highlands. Steer her up, and had her gawin. Jamie, come try me. The millers daughter. Raving winds
Enthalten in
| Gesamtwerk | Reihe 32, Volksliedbearbeitungen |
Erhältlich in folgenden Bibliotheken
|
Bibliothek der Stella Vorarlberg Privathochschule für Musik Feldkirch |
Anfahrt |
